New Year resolutions
– популярное явление, распространенное в англоязычной культуре. В последние дни
уходящего и в первые дни наступившего года англичане и американцы занимаются
именно этим – составлением планов, желаний и целей на следующий год. Это помимо пения новогодних песен, зажигательных танцев и застолий))
И хотя мы в преддверии Нового года занимаемся тем же самым,
удивительным образом в русском языке нет устойчивого выражения для обозначения
этого понятия. Наверное, максимально адекватный перевод New Year resolutions – «цели
на новый год». Хотя, по сути, New Year resolutions
– это что-то среднее между целями и обещаниями, которые мы даем себе. А вот полноценное определение:
Читать далее »
Фильмы на уроках английского
Upd. Новая версия этого поста с интерактивными упражнениями и заданиями, которые можно выполнять онлайн, здесь.
Художественные фильмы – наиполезнейшая вещь в изучении языка.
Прошли тему Food, посмотрели забавное кино Julie and Julia о французской кухне;
изучили тему Travelling – посмотрели The Beach о необычном опыте путешествий в
труднодоступные места планеты. Только я предпочитаю смотреть фильмы с учениками не на уроке:
жалко тратить 90 минут на пассивное созерцание, а если прерывать фильм для
выполнения заданий, придется заниматься английским всю ночь. Разрывать фильмы и смотреть по
одной части на каждом занятии мне тоже не нравится, ибо впечатление от
увиденного уже не то.
Так что для качественной и полноценной работы на уроках я
обычно пользуюсь отрывками из фильмов.
Выбираю что-то интересное с точки зрения грамматики, лексики или ситуаций. Как,
например, сегодняшний фрагмент из фильма Coyote Ugly (Гадкий койот).
Читать далее »
В прошлых лекциях постах мы разбирались, зачем нужны навыки
понимания на слух и какие виды аудирования встречаются по жизни. Попутно выяснили,
что такое эффективное аудирование и какие факторы влияют на успешное понимание,
помимо собственно способности слышать.
Пора бы уже и практикой заняться.
Посмотрим, в чем самые распространенные
трудности аудирования - врага нужно знать в лицо)) И подумаем, как можно развивать
свои навыки понимания речи – самостоятельно по разным материалам и на уроках английского.
(Listening)
practice makes perfect. История из жизни
В самом начале первого курса института к нам приехал дядечка
из американского университета с какой-то лекцией. Он упоенно говорил часа два.
А я сидела и ничего не понимала. Вышла оттуда с мыслью: «что я здесь делаю? Как
я буду учиться на инязе, если я ничего не понимаю?» Скажем так, не порадовало
меня все это.
Читать далее »
Обещанное продолжение о том, как не
умереть от модальных глаголов + изучение английского языка самостоятельно с помощью видео.
Я помню, что основной моей проблемой в изучении английского в
школе было то, что я не видела от него никакой практической пользы (ровно до
тех пор, пока не решила поступать на иняз, ха-ха). В те годы особой возможности
кататься за границу у меня не было и не предвиделось, фильмы-журналы на
английском были не доступны и не нужны (может, потому, что недоступны?). Одним
словом, английский был чисто теоретическим упражнением для мозга.
Читать далее »