Все лучшее - подписчикам! Скидки, закрытые посты и многое другое Подпишитесь и получите книгу "Продвинутый английский" бесплатно!
Вход / Регистрация

Этапы работы с лексикой

В этом дли-и-и-и-и-нном посте - давно я не писала таких, шьорт побери! в последнее время вся методика переместилась в коротенькие сториз – мы разберем этапы работы над лексикой. Всё то, что происходит между "впервые увидел новое выражение" и "спонтанно использовал его в речи и сам обалдел".

Мы также посмотрим примеры, как эти этапы работы с лексикой могут быть реализованы в учебниках и наших собственных материалах.

Но сначала определимся с понятиями. Что для нас лексика? С чем мы работаем?

Работать мы можем с:

  • отдельными словами (да, даже в лексическом подходе, в котором мы фанатеем от словосочетаний и чанков!)
  • словосочетаниями
  • чанками
  • целыми предложениями, особенно если они по совместительству являются чанками

Дальше для краткости я всю лексику буду называть лексическими единицами (ЛЕ).


Этапы работы с лексикой

1 Презентация лексики

Смысл этого этапа в том, что лексика должна откуда-то взяться, как-то появиться, предстать; ученик должен как-то с ней столкнуться, познакомиться, увидеть. Другими словами, лексику нужно как-то ввести. Желательно, внутривенно)) Лексика может появиться в тексте, аудио, в упражнении в разделе Vocabulary, да и вообще где угодно в нашем учебнике и за его пределами.

Примеры, как презентовать новую лексику, из учебников:


1 Outcomes Advanced 2 Edition - презентация лексики через картинки
2 English File Elementary 3 Edition - найти слова по значению
3 English File Elementary 3 Edition - соотнести слова и определения
4 English File Pre-intermediate 3 Edition - новая лексика уже выделена, нужно самостоятельно понять значение


Полезные вопросы, которые стоит себе задать на этом этапе:

  • какую лексику стоит выбрать? - и даже если лексику за нас выбрали авторы учебника, полезно оценить этот выбор критически и, возможно, что-то изменить

Выбор лексики - это огромная отдельная  тема. Подробно мы это обсуждаем и в Творце словосочетаний, и в Лексическом подходе. Вообще, по-хорошему, выбор лексики можно выделить как отдельный, нулевой этап. То, что мы делаем перед презентацией лексики. Не всегда лексика появляется запланированно, часто она возникает спонтанно, и мы ее выдаем, "презентуем" ученикам по мере необходимости, если она понадобилась в разговоре. Но выбор мы так или иначе совершаем практически всегда.

  • сколько лексики вешать в граммах? - это про количество выдаваемой лексики. В классической методике рекомендуют 7-9 единиц, но я отношусь к этому правилу довольно скептически. И наплевательски, чего уж там. Можно брать в работу и больше, чем 7-9 единиц. Но есть нюансы. О них в другой раз.
  • как ее логичнее презентовать - для разных ЛЕ и разных тем могут подходить разные способы ввода лексики. Например, всякие там apple, pancake, beef stew, orange juice и иже с ними логичнее презентовать картинками, а не словарными определениями


2 Нужная информация

Итак, каким-то образом лексика материализовалась (см.выше). Теперь мы исследуем новую лексическую единицу. Можно просто дать эту информацию ученикам, а можно попросить их самих провести исследовательскую работу в том или ином виде, хотя бы даже и под видом упражнения. Но что за нужная информация? Сюда может входить:

  • значение (о способах проиллюстрировать значение в другой раз)
  • произношение
  • форма - например, необычная форма множественного числа у child - children
  • словосочетания - сочетаемость слова, в каких типичных словосочетаниях, чанках и фразах можно встретить и использовать эту ЛЕ
  • микрограмматика - например, depends ON, enjoy readING и др.
  • регистр - формальный, нейтральный, неформальный
  • однокоренные части речи - так называемая, word family
  • синонимы-антонимы
  • прагматика - например, It's 3 o'clock на поверку может оказаться угрозой
  • этимология - происхождение слова или выражения

и т.д.

Подробно обо всем этом читайте в соседнем посте "Я знаю это слово".

И теперь внимание! Только потому, что вокруг одной лексической единицы можно накрутить столько всего, не значит, что это делать НУЖНО. Нет, не НУЖНО.

Я часто вижу эту ошибку у участников ТС и ЛП:  соблазн выдать ученикам всю возможную информацию о слове и все возможные значения. Например, мы берем для изучения выражение filled with cafes, и зачем-то тут же выдаем им однокоренное filling - и как "пломба", и как "начинка". Не надо так. Кроме тех случаев, когда мы как раз-таки и хотим прицельно поисследовать а) всю word family и б) многозначность, но это редко.

В зависимости от слова, какая-то информация будет более актуальной и нужной. Чаще всего всю полную информацию о каждом слове выдавать не надо. Не потому что жалко, а потому что ни к чему. Информация о ЛЕ будет постепенно дополняться в процессе изучения языка, поэтому не переживайте)

Полезные вопросы на этом этапе:

  • для чего мы вводим эту лексику - если, например, для пополнения активного словарного запаса - это одно, а если для того, чтобы не споткнуться в тексте - это другое
  • какая информация для этих целей нужна совершенно точно, а какую можно проигнорировать
  • какой из пунктов выше может вызвать трудности или проблемы у учеников - например, у слова tooth прямо-таки очень нужно разобрать форму teeth, а у слова hate очень желательно посмотреть на микрограмматику hate + doing the dishes, waiting


3 Запоминание

Следующим этапом мы хотим помочь ученикам запомнить новую лексику. Ну, если это заранее спланированная акция, а не какое-то спонтанно возникшее в разговоре слово, на которое у нас нет никаких видов.

Как запомнить новую лексику? Можно, конечно, заставить учеников сесть и тупо выучить лексику списком, но это как-то не оч. Если верить авторитетным источникам, запоминание (memorization) происходит лучше через взаимодействие и манипуляции с новой информацией в оперативной памяти.  Мы крутим и вертим новую лексику и так,  и сяк; осмысляем и переосмысляем ее; выстраиваем и достраиваем связи.

Для этого мы можем давать ученикам разнообразные упражнения, задания и активитиз на работу и манипуляции с лексикой. Подробнее можно почитать в How to Teach Vocabulary.

Примеры:


1 English File Pre-intermediate 3 Edition - сначала презентация лексики через картинки, дальше запоминание через test yourself or a partner
2 Outcomes Upper-intermediate 2 Edition - презентация лексики через картинки, дальше в упр.2 сразу активизация, а в упр.3 сортировка для наилучшего запоминания

Вопросы, которые стоит задать себе на этом этапе:

  • будем ли мы это делать на уроке, или пускай ученики "учат" лексику самостоятельно дома?
  • сколько времени мы готовы потратить на всю эту работу?
  • какие из способов лучше подойдут к этому набору лексики? - например, упорядочивание по хронологии не очень подойдет для лексики на тему Places in the city


Следующие три этапа – активизация, recall и повторение – в чем-то пересекаются между собой.


4 Активизация

Активизация - это когда мы (ученики) стараемся использовать новую лексику в речи. В контролируемой практике (controlled practice), в более свободной практике (freer practice). Ну и потом в спонтанной речи уже за пределами урока.

Для этих целей мы используем упражнения в учебнике, если они там предусмотрены, или готовим собственные задания, например, диаложеки для отработки places in the city в controlled practice:

Excuse me, where’s the nearest [bank / post office / supermarket, etc.], please?

It’s right around the corner

Главный вопрос, который полезно задать себе на этом этапе: а точно ли мое задание на активизацию спровоцирует нужную лексику? Например, я хочу, чтобы ученики использовали в речи новые словосочетания (этапы поиска работы):
  • apply for a job
  • send out my resume
  • go to job interviews

…но даю им для обсуждения такие вопросы:

  • Why might a job be rewarding?
  • Why might someone get fired?

Видите, да, что эти вопросы провоцируют совсем другую лексику?

  • Why might a job be rewarding?

you make a difference, etc.

  • Why might someone get fired?

they screwed up, lost an important client, etc.

Это тоже частая ошибка, которую я вижу у участников курса "Лексический подход". Вы теперь ее не сделаете, да ведь?))

Примеры из учебников:


1 English File Pre-intermediate 3 Edition - после презентации в упр.b идет активизация и обсуждение в упр.c
2 Outcomes Upper-intermediate 2 Edition - интересная комбинация: презентация и сразу активизация лексики в упр.4, а в упр.5 - recall


5 Recall

Recall – это «вспоминание», вытаскивание, извлечение изученной лексики из недр памяти на свет божий. И это главный затык, связанный с активным словарным запасом.

Многие изучающие и преподаватели жалуются на то, что вся изученная лексика уходит в пассивный запас и так и не используется. Ну так вот, отсутствие/недостаточный recall – одна из главных причин. Мы изучаем лексику и складываем ее в память. Склады пополняются, но доступа к запасам нет. Вот для легкого доступа нам и нужен recall. Чем чаще происходит это извлечение лексики из недр памяти, тем больше вероятность, что в следующий раз доступ будет легче, и слово/выражение всплывет в речи само.

Для recall можно, опять-таки, использовать упражнения в учебнике (особенно часто они встречаются в разделах а-ля Review / Revision) и свои собственные задания.

Кстати, кто-нибудь знает устоявшийся термин для recall на русском языке?


6 Повторение

Чтобы лексика не забывалась, ее нужно периодически повторять - revise and recycle. Хорошие учебники учитывают это, и лексика из одного юнита рециркулируется в следующих юнитах и в Workbook. Но даже хорошие учебники ограничены форматом и количеством страниц, поэтому преподам приходится дополнительно предусматривать повторение лексики. Для этого можно:

  • готовить упражнения на повторение
  • организовывать activities, обсуждения и проч. для того, чтобы "спровоцировать" использование изученной лексики
  • переформулировать то, что говорят ученики - даже после изучения новых фраз ученики продолжают пользоваться привычным словарным запасом, поэтому препод может периодически напоминать, что вот же, есть же фраза лучше! мы ее недавно проходили! Например, ученик сказал there are buses, trams and trains, and everything is well-connected, а мы недавно проходили good transport links - ну и напомним ученику, достанем эту лексику из пассива, переформулируем

Пример из учебника:

Outcomes Upper-intermediate 2 Edition - повторение по итогам двух юнитов, совмещенное с recall


Для логики повествования и удобства я пронумеровала этапы работы с лексикой, но в реальности все может происходить немного не так. Не всегда нам понадобятся ВСЕ эти этапы, какие-то можно пропустить или выполнить позже. Также не обязательно проходить эти этапы именно в указанном порядке. Порядок диктуется логикой урока и нашими целями. Например, иногда логичнее начать с произношения и только потом выяснять, что же это слово значит. Этапы могут даже совпадать, ну или, по крайней мере не всегда можно четко провести грань - мол, вот это recall, а это - активация.

Еще по теме - последовательность работы с лексикой из Outcomes и ее обоснованный улучшайзинг.


Этапы работы с лексикой

Шпаргалка

И еще раз этапы работы с лексикой, предельно кратко, в виде шпаргалки.

0 Выбор лексики

1 Презентация лексики

2 Нужная информация

  • значение
  • произношение
  • форма
  • словосочетания
  • регистр
  • однокоренные части речи
  • синонимы-антонимы
  • прагматика и т.д.

3 Запоминание

4 Активация

5 Recall

6 Повторение


Ничего не упустила?

Я в этом посте показала примеры только из Outcomes и English File. Покажете примеры, как реализованы этапы работы с лексикой в ваших учебниках?

 

Автор: Дарья Масловская

Комментарии

comments powered by Disqus
faq грамматика лексика ошибки освоение языка методика находки средства обучения контекст writing семинары genre analysis reading текст уровень Beginner-Elementary современные технологии на уроке хиханьки DELTA будни ип one-to-one индивидуальный подход needs analysis репетиторы личное аудио collocations concordances уровень Intermediate учебники предлоги скайп книги на английском ученики реклама на английском связность текста functions клише игры на английском слова listening план урока бесплатные материалы видео модальные глаголы отрывки из фильмов произношение диктофон интонация уровень любой бесплатные уроки розыгрыш IELTS анализ текста уровень Pre-Intermediate speaking английский для путешествий отпускное словообразование занятия в группе песни на английском презентация коммуникативный подход словари уровень Upper-Intermediate spoken discourse гостевой пост специальное предложение лексический подход перевод уровень Pre-intermediate уровень Advanced честно и откровенно уровни лучшие посты книги по методике объявления организационное видео с урока task-based learning вебинары разговорный клуб уровень Upper-intermediate книга Stories Stories о языке Stories о методике