Все лучшее - подписчикам! Скидки, закрытые посты и многое другое Подпишитесь и получите книгу "Продвинутый английский" бесплатно!
Вход / Регистрация

Своими словами

своими словами

Картинка с кривым "I love yuo" совсем не случайна))

Ученики иногда возмущаются, тяжко вздыхают или закатывают глаза, когда я пытаюсь вытащить из них фразы и предложения оригинала.

Вот, например, у нас есть какой-то input - текст для чтения, аудио или диалог. Диалоги можно повторять и разыгрывать. Тексты и аудио мы можем, помимо прочего, пересказывать или, делая задание на понимание, приводить в доказательство куски текста и делать заметки во время аудирования - записывать точно, кто что сказал.

Ученики часто ленятся делать заметки, подчеркивать или выписывать нужные предложения и запоминать фразы из диалогов. И потом, когда я их исправляю и всячески настаиваю на оригинальных фразах, вздыхают: "Ну, я же своими словами..."

Но вы знаете...

Читать далее »

Нужно ли учить наизусть

учить наизусть

Сейчас будет страшное признание. Я заставляю учеников заучивать наизусть всякое-разное. Лексику там, диалоги, тексты. Шок!

Не, ну как "заставляю"... Обычно они этого даже не замечают. И кайфуют в процессе. И после.

Не, ну как "заучивать"... Это не выглядит как тупое заучивание (и им не является), которое мы представляем, травмированные нашей системой.

Чтобы этот long read не был слишком looooong, я разобью пост на две части. В этом посте расскажу о том, что это вообще за заучивание и не охренела ли я продвигать такие идеи. А во-второй части покажу примеры - конкретные приемы работы.


Читать далее »

Лексический подход: курс или книги?

лексический подход курс или книги

Мне недавно в личных сообщениях задали отличный вопрос. "Чем отличается ваш курс от книг Teaching Lexically и Lexical Approach?" Мне так понравился вопрос, что сначала я ответила на него публично в Сториз, потом спросила у выпускников курса, что думают они, а теперь вот еще и отдельный пост в блоге пишу)) Зацепило, однако. Ну, в самом деле, зачем курс, если можно почитать книги...

Вообще, книг по лексическому подходу на данный момент уже несколько, и они разные по формату и подходу. Но изначально вопрос был об отличии курса от книг Lexical Approach (Майкл Люис) и Teaching Lexically (Хью Деллар и Эндрю Уокли), наверное, потому что это - негласная классика. Они тоже разные (Lexical Approach более теоретическая, а Teaching Lexically более практическая), но их хотя бы две, поэтому я могу попытаться сравнить курс и эти две книги.

Итак, чем отличается курс "Лексический подход" от книг Teaching Lexically и Lexical Approach?

Читать далее »

Зачем записывать устные диалоги

зачем записывать устные диалоги

Подозреваю, что идея записывать устные диалоги сродни идее читать тексты вслух или давать преподавателю говорить наравне с учениками. Подобные штуки если не порицаются, то уж точно не особо одобряются и не особо используются в коммуникативном подходе. И я понимаю, почему.

Чтение вслух – фуфуфу, якобы, некоммуникативно. Где, когда и как часто нам по жизни приходится читать вслух? Давать преподу говорить значит увеличивать teacher talking time за счет student talking time. А практиковаться на уроке должны ученики, а не препод. Записывать устные диалоги – ну, пардон, диалоги же живые, устные, что вы, в самом деле…

Но если дозированно и с умом, все эти «фуфуфу» приносят определенную пользу. Чтение вслух развивает произношение в самом широком смысле, речь и некоторые навыки; препод – это источник живого языка, причем, живой источник, а не просто аудиозапись; ну а запись устных диалогов – тема сегодняшнего поста))

Вступление затянулось, однако)) Перехожу к делу. Расскажу, зачем записывать устные диалоги и покажу примеры с урока.

Читать далее »

Stories о методике - 3

stories о методике

Продолжаем истории о методике. Что ж поделать, если вся профессиональная деятельность переместилась в соцсети и почти полностью перешла в формат живых Stories.

Другие истории, а также предыстория о самом формате методических Stories, здесь и здесь.

В этот раз говорим об аудировании, грамматике и лексике (вечный источник вдохновения!)), живой речи и других интересных штуках.

Читать далее »
faq грамматика лексика ошибки освоение языка методика находки средства обучения контекст writing семинары genre analysis reading текст уровень Beginner-Elementary современные технологии на уроке хиханьки DELTA будни ип one-to-one индивидуальный подход needs analysis репетиторы личное аудио collocations concordances уровень Intermediate учебники предлоги скайп книги на английском ученики реклама на английском связность текста functions клише игры на английском слова listening план урока бесплатные материалы видео модальные глаголы отрывки из фильмов произношение диктофон интонация уровень любой бесплатные уроки розыгрыш IELTS анализ текста уровень Pre-Intermediate speaking английский для путешествий отпускное словообразование занятия в группе песни на английском презентация коммуникативный подход словари уровень Upper-Intermediate spoken discourse гостевой пост специальное предложение лексический подход перевод уровень Pre-intermediate уровень Advanced честно и откровенно уровни лучшие посты книги по методике объявления организационное видео с урока task-based learning вебинары разговорный клуб уровень Upper-intermediate книга Stories Stories о языке Stories о методике