Все лучшее - подписчикам! Скидки, закрытые посты и многое другое Подпишитесь и получите книгу "Продвинутый английский" бесплатно!
Вход / Регистрация

Купи слона или I'm not buying into this!

buy into

В первой серии героини обсуждают, могут ли "women have sex like men, without emotional attachment". Одна считает, что только так и можно; другая убеждена, что мужчины даже и для этого не годятся; третья верит, что нужно просто дождаться того самого Mr.Right, и подобные вопросы вообще перестанут возникать.

Кстати, угадаете, кому принадлежит каждая точка зрения?

А вот что по этому поводу думает Шарлотта…



I'm not buying into this

I’m not BUYING INTO any of that ‘women having sex like men’ crap'.

BUY INTO SOMETHING = believe in something, especially uncritically; accept that an idea is right and allow it to influence you


Немного словосочетаний с buy into:

  • buy into the idea that...
  • buy into this philosophy
  • don't buy into any of this crap
  • buy into all that stuff


И примеры:

  • I don't buy into all that New Age stuff.
  • I never bought into this idea that you have to be thin to be attractive.


Какой эквивалент buy into в русском языке вспомните?

Is there something you don't buy into? What is it?

Why don't you buy into it?


Обсудим?

Еще больше разговорных словечек и фраз в курсе по Sex and the City.

Комментарии

comments powered by Disqus