
18+ Урок содержит постельные сцены и соответствующую лексику на английском языке.
В Sex and the City S1E1 - все об эволюции отношений.
От 'they meet at a gallery
opening' до 'he breaks
her heart'. И нет, это не спойлер, это обычная история большого города.
Параллельно в
этой серии героини высняют:
- можно ли быть современной успешной женщиной и при этом заводить отношения
- могут ли женщины вести себя как мужчины - то есть date
like men and have sex without emotional attachment
... и проводят свои первые
опыты на вовремя не увернувшихся к̶р̶о̶л̶и̶к̶а̶х̶ мужчинах.
В уроке 15 упражнений на listening skills и новые выражения.
Читать далее »

Одна из причин, по которой сложно понимать живую быструю речь на слух - это незнание особенностей произношения.
Этим-то сейчас и займемся. Послушаем примеры произношения из первой серии Sex and the City, подробно разберем, почему и куда пропадают звуки, а потом попрактикуемся.
Небольшой disclaimer. Не стоит ожидать, что вы резко, окончательно и бесповоротно начнете понимать все, да еще и после одного сеанса. Это же не спиритизм)) Навык понимания речи строится по чуть-чуть. Так же, по чуть-чуть, и вы придете к пониманию всего. Но не сразу, не за один урок))
Читать далее »

Вы знаете, зачем англичане и американцы берут чек на
дождь (take a rain check)? А как будет по-английски "набивать себе
цену"? А зачем - свят, свят! - поворачивать вниз десять прекрасных парней (turn down ten wonderful guys)?)))
Спокойно! Сейчас все выясним!)) В этом эпизоде Sex and the City (S1E1) – столько полезных (и просто
классных!) фраз, что никакого урока не хватит, поэтому пришлось пойти на
авторский и преподавательский произвол и выбрать только самые вкусные, полезные, разговорные, важные для понимания и просто любимые выражения))
Мне не терпится узнать про десять прекрасных парней. А вам?))
В уроке 40 новых слов и выражений и 120 распространенных словосочетаний с ними.
Читать далее »

Пора потренировать новые слова и выражения из Sex and the CIty S1E1. Здесь будут всяческие упражнения - с подвыподвертом и без - а сами выражения мы разбирали
здесь. Загляните, если забыли, как сказать на английском "
Да пошло оно всё!", что значит
I'm not buying into that crap, а также зачем "
ударять по нему" (hit on him)))
Также мы уже прокачивали умение
понимать речь на слух и постигали
особенности произношения, из-за которых часто трудно понять, что говорят носители языка (в нашем случае - американцы).
Если все сделали, давайте упражняться, качать словарную мышцу)) Потому что practice makes perfect!
В уроке 6 упражнений, 40 новых слов и выражений и 120 словосочетаний с ними.
Читать далее »