Все лучшее - подписчикам! Скидки, закрытые посты и многое другое Подпишитесь и получите книгу "Продвинутый английский" бесплатно!
Вход / Регистрация

Что недоговаривают англичане. Эллипсис в английском

эллипсис примеры

А вы замечали, что англичане говорят не совсем так, как учат нас учебники английского? Что разговорная грамматика отличается от книжной?

Например, редко когда носители языка говорят полными предложениями. Какие-то слова и даже целые фразы просто опускаются в разговорной речи.

Сегодня разберем одно из отличий разговорной грамматики – неполные предложения (эллипсис), и посмотрим отрывки из фильмов на английском с примерами.


Что такое эллипсис?

Эллипсис – это когда отсутствуют некоторые элементы предложения или фразы. Такие неполные высказывания можно встретить и в письме, и в речи.

Вот, например, открытка из отпуска:

эллипсис в письме

Что мы здесь видим? Неполные (с точки зрения классической грамматики) предложения. Но смысл при этом совершенно ясен. А если дописать эти предложения, то получится:

ллипсис

Эллипсис, или неполные высказывания, чаще всего встречаются в неформальном стиле. Разговор с друзьями, открытка из отпуска, заметки на салфетках и так далее.

В официальном стиле такой номер не пройдет, там все-таки используется стандартная грамматика со всеми правилами и полными предложениями.

А теперь посмотрим отрывки из фильмов на английском с примерами неполных предложений (эллипсиса).


Эллипсис. Примеры

You can look at the patient file if you want.

You trust me?

Any reason I shouldn’t?

Здесь сразу несколько примеров неполных предложений.

ЭллипсисПолное предложение
You trust me? (Do) you trust me?
Any reason I shouldn’t?         
(Is there) any reason (why) I shouldn’t (trust you)?


I’m getting married.

You are?

Yeah.

YOU are?

Yeah.


Эллипсис
Полное предложение
You are? YOU are?           You are (getting married)? YOU are (getting married)?

Кстати, обратили внимание, как меняется ударение с you are на you are? Почему?


How about tomorrow night?

Sounds good.

Looking forward.


Эллипсис
Полное предложение
Sounds good
(That) sounds good.
Looking forward          
(I’m) looking forward (to it).


Dinner later? I’ll pick something up

I heard about a good new vegetarian place.

Screw that. I want a steak.

I’ll meet you at your place at 8.


Предложение, от которого невозможно оказаться)) Подробнее о том, как делать приглашения на английском языке.

В этом высказывании пропущен немаленький такой кусок, причем полных вариантов может быть несколько:

Эллипсис
Полное предложение
Dinner later?      

Would you like to have dinner later?

How about dinner later?

Do you want to have dinner later?

…и так далее.


В общем, как вы уже заметили, чаще всего опускаются:

- служебные слова (вспомогательные глаголы, местоимения и т.п.)

(Do) you trust me?

(That) sounds good.

- смысловые слова или выражения, когда их легко восстановить из контекста.

Any reason I shouldn’t (trust you)?

I’m getting married.

You are (getting married)?


Упражнения

Ну а теперь потренируйтесь. Подумайте, какой из вариантов полного предложения был бы правильным:

-I’m weird and you’re pretty, but we connect. We feel safe. We trust each other.
-Maybe.
-Just testing my theory.

I'm;I;Is1



-Hi. Want to see something?
-Who is this?
-A friend, want to see something?
-Not until you tell me who you are.

You;Do you;Are you2



-Doctor Andrews! My associates, Doctors Adams and Park.
-Ah. Nice to meet you, Doctor Adams. Hello, Doctor Park.
-You two know each other? It’s a small world!

It;It's;Is2Is;Do;Does2



-I have a husband who believes in God, and a daughter who might…
-Yes, the point is you could believe in God!
-But I don’t.

have a husband;have a daughter;believe in God3



Зачем нужен эллипсис?

На письме - смс, email или открытка – эллипсис помогает сэкономить пространство, время, количество символов, да и просто усилия))

В речи действует тот же принцип – экономия. Зачем плодить сущности, если и так все понятно?

И вдобавок к этому – эллипсис помогает избавиться от ненужных повторов, как здесь:

Из предыдущего высказывания совершенно понятно, о чем идет речь и как должно заканчиваться предложение.


Не эллипсис

Как отличить эллипсис от ошибок?

Например, это -

эллипсис в переписке

- эллипсис, неполные предложения.

А это:

- ошибки))

А то некоторые особо упорные ученики делают ошибки и настаивают, что это они практикуют эллипсис. Так вот, это – не он. Это ошибки))

А вы видите разницу между неполными предложениями и ошибками? Оставьте комментарий, обсудим!

 

Автор: Дарья Масловская

Комментарии

comments powered by Disqus
faq грамматика лексика ошибки освоение языка методика находки средства обучения контекст writing семинары genre analysis reading текст уровень Beginner-Elementary современные технологии на уроке хиханьки DELTA будни ип one-to-one индивидуальный подход needs analysis репетиторы личное аудио collocations concordances уровень Intermediate учебники предлоги скайп книги на английском ученики реклама на английском связность текста functions клише игры на английском слова listening план урока бесплатные материалы видео модальные глаголы отрывки из фильмов произношение диктофон интонация уровень любой бесплатные уроки розыгрыш IELTS анализ текста уровень Pre-Intermediate speaking английский для путешествий отпускное словообразование занятия в группе песни на английском презентация коммуникативный подход словари уровень Upper-Intermediate spoken discourse гостевой пост специальное предложение лексический подход перевод уровень Pre-intermediate уровень Advanced честно и откровенно уровни лучшие посты книги по методике объявления организационное видео с урока task-based learning вебинары разговорный клуб уровень Upper-intermediate книга Stories Stories о языке Stories о методике