Все лучшее - подписчикам! Английский со скидкой, свежие материалы, интересности и полезности. Подпишитесь!
Вход / Регистрация

Outcomes Upper-intermediate Unit 11 - The Trip of a Lifetime

план урока outcomes the trip of a lifetime

Я достаю из широких штанин… один из планов урока по любимому учебнику Outcomes. Достаю, показываю и подробно рассказываю, что мы делаем и зачем.

Покажу план урока по юниту 11 The Trip of a Lifetime изучебника Outcomes Upper-intermediate 2 Edition.

Этот юнит посвящен чтению, ну а мы здесь накидаем лексики, потом получим ее двойную и тройную дозу, а под конец скрестим лексику и развитие навыков. Skills development вообще очень часто западает или и вовсе превращается в тестирование уже имеющихся навыков.



План урока

Unit 11 The Trip of a Lifetime (Outcomes Upper-intermediate 2 Edition)

В этом юните мы читаем тексты о трех разных путешествиях:
  • a road trip (a 4,500-kilometer drive across the US)
  • a train journey (a 6,000-kilometer train journey from Moscow to Beijing
  • a pilgrimage (a 800-kilometer walk from the south of France to northern Spain).

unit 11 the trip of a lifetime outcomes


Pre-reading

В задании, предваряющем этот текст (Ex.1), авторы предлагают вопросы для обсуждения, например:

  • What do you think the good things about each journey might be?
  • What problems might happen on each one?
  • Which of the three journeys most appeals to you?

Первые два вопроса – это не только ценный мех материал для обсуждения, но и отличная возможность накидать лексики. И не просто накидать, а накидать превентивно! И не абы какой лексики, а частично взять ее из текстов. Так мы:

  • займемся расширением словарного запаса - а его никогда не бывает слишком много. Am I right, or am I right?))
  • увеличим exposure – ученики встретят интересующую нас лексику несколько раз. Как минимум сначала 1) когда мы будем ее накидывать во время pre-reading, потом 2) когда будем читать текст, и потом 3) когда будем обсуждать, какие из плюсов и минусов путешествий упомянуты в тексте
  • немного облегчим нашим питомцам чтение. Знаю, что многие (и я сама тоже) считают, что в реальной жизни никто не будет проводить с учениками pre-reading и стелить соломку. В реальности мы читаем тексты с тем словарным запасом, который у нас уже есть. Но, в конце концов, мы учимся, и почему бы иногда не воспользоваться этой возможностью?

Итак, на этом этапе мы дружно генерируем и записываем плюсы и минусы каждого из трех путешествий. Что-то придумают сами ученики, что-то под шумок подсовываю им я. Для этого я просто выписала из текста себе в шпаргалку все интересные словосочетания и чанки, относящиеся к плюсам и минусам road trips, train journeys и pilgrimages.

Вот наша доска с урока с идеями:

enlarge

Несколько примеров словосочетаний из текста, которые я подсунула ученикам:

  • end up bonding or wanting to kill each other
  • stop off (at different stations / in different cities)
  • see spots (off the beaten track that) most tourists don’t get to see
  • pass through amazing countryside – untouched by the modern world
  • drive through out-of-the-way places
  • miles and miles of farmland
  • roads might have fallen into disrepair (-> you’re in for a bumpy journey)

И просто хорошие годные словосочетания и чанки. Что-то предложили ученики, что-то из предложенного я переформулировала более идиоматичным языком, что-то предложила сама (не из текста):

  • get to meet people from all walks of life
  • (roads might have fallen into disrepair ->) you’re in for a bumpy journey
  • have to suck it up and keep going
  • come to terms with what life throws at you
  • learn things the hard way
  • companion keeps bitching about everything
  • doesn’t pull her weight

Итак, лексики накидали, можно идти дальше.


While-reading

Тут никаких изысков – ученики читают текст, отвечают на вопросы из Ex. 2, параллельно отмечают плюсы и минусы, упомянутые и не упомянутые нами во время pre-reading. Сверяем наши компасы, все проговариваем устно.

А, кстати, нужно ли читать на уроке английского или лучше отдать это на домашку и не тратить время занятия?


Vocabulary

Я уже как-то критиковала выбор лексики в этом юните, поэтому здесь я в дополнение к оригинальному заданию на vocabulary из Outcomes выбираю более годные с моей точки зрения словосочетания, например:

  • back then
  • ever since then
  • is no longer in use
  • were bound to happen
  • came along
  • keep her company и другие.

И уже дальше мы развлекаемся с ними. Ну, например, выдаю копию текста с кусками, перефразированными простым или даже слегка странным языком:


…и прошу перефразировать их обратно более идиоматичным языком:


Skills development

Но дальше я зашла в тупик. Ну хорошо, думаю, вот мы посмотрели на лексику, нашли более продвинутые для уровня Upper-intermediate эквиваленты простых слов и словосочетаний… И неужели на этом все? Лексика ради лексики?

Don’t get me wrong, я ради лексики на многое пойду. Даже на урок))

Видимо, это какой-то новый этап. Ну, лексика… ну, building vocabulary… А дальше-то что? Как она влияет, скажем, на навыки чтения? Reading– это же не только:

  • материал для обсуждения
  • подводка к грамматике
  • источник лексики

Это еще и развитие навыков чтения. А мы про них постоянно забываем, и только тестируем уже имеющиеся навыки.

Теперь осталось связать одно с другим и придумать задание, где лексика и skills development сольются в экстазе.

Вспоминаю международные экзамены, IELTS, например, где есть reading и к нему вопросы. Причем вопросы те часто сформулированы другими словами - слова в тексте и в вопросах часто не повторяются. То, что надо. То есть зачем нам вся эта лексика? Зачем знать два разных способа выразить одну мысль? И как это развивает reading skills?

Вот и нарисовалось задание. Придумала вопросы, банальные True / False. Правда, построены они как раз на знании синонимов и разных способов перефразировать одну и ту же мысль. Например:


After reading

Ну а после чтения можно обсудить такие вопросы (из Ex.1 и 4):

  • Have you changed your mind about which journey most appeals to you?
  • What’s the best journey you’ve ever made?

и др.


План урока The Trip of a Lifetime

Ну вот, собственно и всё. Предлагаю пошаговый план урока – прямо хоть на Селту с ним иди:

  1. Накидываем лексику превентивно
  2. Читаем текст, получаем повторную дозу
  3. Узнаем разные способы выразить одну и ту же мысль
  4. Заходим в тупик
  5. Скрещиваем лексику и развитие навыков
  6. Любуемся результатом

Можно я не буду писать всё то же научным языком? Я его весь забыла. От него скуууучно.


А вы скрещиваете лексику с развитием навыков? Как?

Стоит ли помогать ученикам лексикой ПЕРЕД чтением или лучше бросать их в воду – кто выплывет, тот и молодец?

И на будущее – доставать из широких штанин показывать другие планы уроков?

Автор: Дарья Масловская

Комментарии

comments powered by Disqus