В первой серии героини обсуждают, могут ли "women have sex like men, without emotional attachment". Одна
считает, что только так и можно; другая убеждена, что мужчины даже и для этого
не годятся; третья верит, что нужно просто дождаться того самого Mr.Right, и подобные вопросы вообще
перестанут возникать.
Кстати, угадаете, кому принадлежит каждая точка зрения?
А вот что по этому поводу думает Шарлотта…
Читать далее »
Вот что обычно говорит Саманта при виде симпатичного
мужчины:
- Well, if
you're not gonna hit on him, I will.
Зачем Саманта собирается ударять по нему? Мало ему в жизни
досталось, что ли?
Конечно, как вы уже поняли, не стоит воспринимать все так
буквально))
Читать далее »
А знаете, почему НЕ надо учить новые слова?
Потому что от
отдельных слов мало толка. Да и говорим мы не словами, а заранее заготовленными
словосочетаниями, фразами, chunks или collocations.
Нельзя просто набросать
слов и получить предложение, чтобы оно при этом звучало естественно. Слова
сочетаются с одними словами, и не сочетаются с другими (оцените подбор картинки
к посту про сочетаемость, кстати. У слов с другими словами тоже примерно так)).
Читать далее »
Кто смотрел первую серию Sex and the City, тот знает, что в
этой сцене Шарлотта is playing hard to get. Ну или, по крайней мере, пытается.
Насколько удачно, как вам кажется?
Ну а мы сейчас займемся выражением ‘play hard to get', посмотрим отрывок из
сериала и узнаем, как сделать приглашение, от которого невозможно отказаться и как все же от него отказаться))
Читать далее »