Начала все-таки
книгу писать. Собирать все самое основное про словосочетания и лексический подход. В рамках
очередного челленджа «100 дней до Нового года». Мы с коллегами уже проводили подобный – вещь!
Буду иногда
главы выборочно публиковать. Сегодня – одна из. За нее проголосовали подписчики
в инстаграме.
Итак, here
goes…
Читать далее »
В лексическом подходе нет грамматики!
Это самое частое и самое бредовое мнение про лексический
подход. На самом деле, грамматика, конечно, не под запретом.
Во-первых, в словосочетаниях и чанках куча спрятанной
грамматики - и ее в лексическом подходе даже больше, чем может показаться на
первый взгляд.
Во-вторых, есть куча способов помирить грамматику и лексику
и привести их к единому знаменателю и иногда даже не сразу будет понятно, а мы
сейчас грамматикой занимаемся или лексикой?
В-третьих, грамматику можно изучать и преподавать
explicitly. Да-да, можно. Там есть свои нюансы и тонкости, но можно!
Сейчас расскажу про один способ помирить грамматику и
лексику и покажу отрывки урока.
Читать далее »
Мы накидывали ее на вентилятор, мы накидывали ее на
сковородку… Да, в общем-то, куда мы только ее не накидывали!))
Я про лексику, конечно. В литературе по лексическому подходу
это называется adding related vocabulary
(добавляем связанную лексику), ну а мне милее другой образ и соответствующее
название «накидывать лексику».
Зачем это делать? Во-первых, так мы расширяем словарный
запас; во-вторых, эта связанная лексика помогает нам развить разговор;
в-третьих… Впрочем, не буду пересказывать то, о чем я уже писала здесь.
В этом же посте я расскажу о двух способах накидывать лексику
и покажу отрывки уроков.
Читать далее »
Лексический подход начинается с идеи
о том, что слова сочетаются определенным образом. Так – сочетаются, а эдак –
нет. Но что считать словосочетанием? Как их
распознавать?
О словосочетаниях я на самом деле уже писала здесь и делала целый большой вебинар Words, collocations, chunks. Но тема эта
бесконечная + недавно мне задали один очень хороший вопрос, над которым
захотелось поразмышлять и ответить отдельным постом.
На вебинаре для Teachers Teach Teachers я говорила о fluency, как об одной из
причин полюбить словосочетания и лексический подход. Для иллюстрации привела
в пример собственную историю, которую рассказывала на уроке ученикам...
Читать далее »
В этом посте расскажу об одном приеме, который я нежно люблю,
и покажу отрывок урока, чтобы было наглядно видно, как это работает.
Прием называется sentence frames, красивого русского аналога я
пока не нашла, поможите, кто чем может)) Он отлично работает с наборами лексики, когда у нас, например, много разных foods, tools, animals, jobs и все что угодно. Но не только - он применим и к любой рэндомной лексике, которую вы хотите отработать с учениками.
И без долгих предисловий давайте сразу смотреть примеры.
Читать далее »