Все лучшее - подписчикам! Скидки, закрытые посты и многое другое Подпишитесь и получите книгу "Продвинутый английский" бесплатно!
Вход / Регистрация

Как сказать тост на английском

как сказать тост на английском

Совсем скоро начнутся новогодние корпоративы, вечеринки и просто застолья)) И если вдруг вы будете отмечать Новый год в англоязычной компании, вам, скорее всего, придется сказать тост на английском языке. (И наверняка петь новогодние песни!)

Я даже не сомневаюсь в том, что вы умеете говорить красивые тосты на родном русском языке. А как насчет английского? Как сказать тост на английском?

В этих двух уроках учимся говорить красивые и грамотные тосты на английском, а также смотрим примеры тостов из фильмов на английском.


Как сказать тост на английском

Как начать тост

Тосты часто начинаются с небольшого вступления, мол, «хочу сказать тост». Вот как принято начинать тост на английском языке:

  • I’d like to propose a toast… (Я бы хотел предложить тост...)
  • I’d like to make a toast… (Я бы хотел сказать тост...)
  • I want to propose a toast... (Я хочу предложить тост...)
  • I want to make a toast... (Я хочу сказать тост...)

Это самые распространенные устойчивые выражения для тостов. Подробнее о том, почему нужно учить фразы, а не отдельные слова.

После этого можно не останавливаться и сразу сказать, за что, собственно, мы хотим выпить:

  • I’d like to propose a toast to…
  • I’d like to make a toast to...

По аналогии с русским языком хочется сказать toast for, но это неправильно. В английском языке – toast to, например:

  • I’d like to propose a toast to friendship (тост за дружбу).
  • I’d like to make a toast to the hostess (тост за хозяйку).

Подробнее о том, стоит ли использовать перевод при изучении английского.

Можно и без лишних слов – особенно когда вечеринка уже в стадии айнанэ-нанэ – перейти сразу к делу и сказать:

  • Here’s to…
  • Let’s drink to…

И снова – видите? – предлог to:

  • Here’s to health and prosperity (За здоровье и процветание)
  • Let’s drink to John, a good guy and a great friend (Давайте выпьем за Джона, хорошего парня и отличного друга)

И еще короче:

  • To friendship!
  • To the hostess!


Пожелания на английском

Тосты бывают короткими, а бывают грузинскими длинными, с кучей пожеланий. На английском языке пожелания обычно звучат так:

  • I wish you… (Желаю тебе / вам...)
  • I wish that... (Желаю, чтобы....)
  • May you…(Будь...)
  • May your… (Пускай твои / твоё...)

И примеры пожеланий на английском с переводом:

Новогодние пожелания
на английском
 Перевод
   
I wish you lots of happiness
in the coming year
 Желаю тебе / вам счастья
в наступающем году
   
I wish you all happiness
and prosperity
 Желаю всем вам счастья
и процветания
   
I wish that 2016 brings you
lots of ...
 Желаю, чтобы 2016 год принес
тебе / вам много ...
   
May you be happy, healthy
and rich
 Будь счастлив, здоров
и богат
   
May your life be happy
and bright
 Пускай твоя жизнь будет счастливой
и яркой
   
May all your dreams come true Пускай все твои мечты сбываются
   
May this coming year be filled
with happiness and joy
 Пусть наступающий год будет наполнен
счастьем и радостью

 


И немедленно выпил

После пожеланий все присутствующие обычно отвечают:

  • Cheers

...чокаются и пьют))

Ну а если компания отнюдь не малопьющая, а наоборот)), можно сказать:

  • Bottoms up (Пей до дна)
  • Down the hatch (см. выше)

(На картинке - Bottoms up, но в другом смысле)))


А вам приходилось говорить тосты на английском в англоговорящей компании?

Есть ли у вас любимые тосты? Поделитесь в комментариях!


Еще на новогоднюю тему:

Автор: Дарья Масловская

Комментарии

comments powered by Disqus