Сейчас из шляпы вылезет – ой, уже вылез! – кролик. А за ним
полезет такая нечисть, что кто не спрятался, я не виновата!
Поговорим про "авторские методики" обучения
английскому от разнообразных недоучек. Также поговорим о шарлатанах и
мошенниках – «специалистах» по отъему денег у населения. Также приведу список
признаков, которые должны вас насторожить при поиске преподавателя / курсов
английского языка.
Чем дальше погружаюсь в тему, тем страшнее. Тем больше
кажется, что беда нашей (любой?) профессии - недоучки-любители, возомнившие
себя профессионалами. Или и вовсе шарлатаны. Но по порядку.
Читать далее »
Есть всего лишь один рабочий способ улучшить произношение - имитировать-имитировать-имитировать. Это если вкратце))
Но даже и не вкратце - это, похоже, единственный метод работы над произношением. А все остальное, что придумает ваш преподаватель (или вы сами), будет вариациями на тему имитации.
В этом посте я покажу как у нас проходит работа над произношением,. Эту пошаговую схему можно использовать как на уроках, так и самостоятельно.
Итак, как прокачать и улучшить произношение.
Читать далее »
Я понимаю, что фразы вроде «Bottom-up approach» нисколько не
вдохновляют, а только отпугивают неподготовленного инязом читателя. Поэтому
попробую подойти к теме поста по другому и лихо завернуть интригу))
Что такое аудирование снизу вверх? Как пробиться из грязи в
князи и дальше к звездам? Как построить целую Вселенную на уроке английского? Что характерно, ответы на эти вопросы есть в посте!))
В методике принято говорить о двух подходах к аудированию: top-down approach и bottom-up
approach. Преподаватели наверняка слышали про эти два подхода. Коллеги,
маякните!))
Но даже если вы не преподаватель, и методика преподавания
вас мало интересует, рано закрывать этот пост и уезжать в закат)) Уж методика
обучения себя любимого вас должна интересовать? Ведь всё то же самое – top-down и bottom-up approaches -
можно использовать и во время самостоятельных занятий по прокачке навыков
аудирования! Да еще и лексический подход сюда прикрутить! А потому – keep reading!))
Читать далее »
Помнится, я обещала разоблачительный пост про ужасный, чудовищный и
бестолковый английский в соцсетях.
Так вот, время настало
*страшным голосом, даром что Halloween грядет*
Как я уже писала, лето я провела в Инстаграме, где мне открылся дивный мир сообществ
и преподавателей, транслирующих безграмотный английский на многотысячную
аудиторию.И я до сих пор не могу успокоиться на эту тему.
Почитайте, а потом напишите в комментариях, что вы думаете по этому поводу.
Всё действительно настолько плохо, как мне кажется? Или я сгущаю краски?
Читать далее »
Ну кто не любит фильмы на английском? Серьезно,
кто не любит – встаньте и выйдите))) Ибо пост будет как раз о фильмах – точнее,
отрывках из фильмов, и о том, как их можно креативно использовать на уроке английского.
Вы остались? Замечательно! *потирает
ручонки* Устраивайтесь поудобнее, расскажу
и покажу:
- как можно обыграть отрывок из фильма
на уроке английского
- как адаптировать один и тот же
отрывок для разных уровней
- как увидеть скрытые сокровища
- как наворотить такого, что ученики
будут пищать от восторга))
Читать далее »